Féng Zhì 冯 至 (1905-1993) pubblicò per primo in Cina nel 1941 una raccolta di 27 sonetti da lui stesso composti 十 四 行 集 ( 二 十 七 首) “shísì hángjí” (ér shí qī shŏu”), di cui ho qui tradotto il n° 15.
Avendo deciso di utilizzare la forma del sonetto anche per la traduzione in italiano, ho dovuto allontanarmi molto dalla lettera del testo, ma spero di averne rispettato lo spirito.